Η υποδοχή του Χάτι Χουμαγιούν (Ηatt-i Ηumayun) στο Βιδίνι της Βουλγαρίας |
(Aπόσπασμα από αναφορά του Aυστριακού προξένου στο Βιδίνι φoν Λενκ με ημερομηνία 8 Μαρτίου 1856 σχετικά με τη δημοσίευση του Χάτι Χουμαγιούν (Ηatt-i Ηumayun) στην πόλη). |
Η υποδοχή του μεταρρυθμιστικού διατάγματος στις 6-3-1856 στο Βιδίνι της Βουλγαρίας ήταν μάλλον αρνητική. Πολλοί από τους μουσουλμάνους κατοίκους της πόλης αισθάνθηκαν προδομένοι από το σουλτάνο. |
Η βουλγαρική μετάφραση του Χάτι Χουμαγιούν (Hatt-i
Humayun), 1856. Σόφια, Εθνική βιβλιοθήκη "Κύριλλος και Μεθόδιος". Ιστορία της Βουλγαρίας, τομ. 6 (1856- 1878), εκδ. Βουλγαρική Ακαδημία Επιστημών, Σόφια 1987, σ. 29. © Εθνική βιβλιοθήκη "Κύριλλος και Μεθόδιος", Σόφια |
|
[1] Καδής: Ιεροδικαστής. Ο καδής είχε δικαστική και διοικητική αρμοδιότητα στα πλαίσια του καζά, μιας διοικητικής περιφέρειας. Απένεμε δικαιοσύνη με βάση το μουσουλμανικό ιερό νόμο, το σεριάτ (seriat). Κατά την εποχή του Τανζιμάτ η ίδρυση εμπορικών δικαστηρίων και η κωδικοποίηση του δικαίου με βάση δυτικά πρότυπα μείωσαν δραστικά τη σημασία του. |
16/04/2000 | |||||||